星期日, 一月 01, 2017

小学四年级华文第一课 哥伦布立鸡蛋

哥伦布(1951-1906)是一个意大利人(Italian)。

 
当时,中国、东南亚和印度盛产多种欧洲国家所要的东西。
欧洲国家为了这些东西战争不断。

中国的瓷器(Porcelain)和丝绸(Silk)是两种重要的货物。

 中国蓝色陶瓷,英国就做不出来所以就叫“CHINA”
中国丝绸silk,只有中国有,英国也是没有的。


这是英国当时的衣服,注意衣服多是棉花做的。

另外,欧洲国家也很喜欢香料,让食物更有味道。

大家看一看,认得出这里是什么地方?


他在西班牙皇室(Spanish Royal Family)的支持下,不向东航,反而向西行,好像西游记一样。他要找的地方是中国或印度。

结果,他航行到当时没什么人知道的地方,就是现在的南美洲(在美国的南部)。



后来,他和国王不合,死在牢里。

本课的重点就是要我们学习(                                 )。

同样的道理,种瓜得瓜,天底下哪有不劳而获的道理。





新字词
(要学会放下汉语拼音,直接读书了。)
  1. 名:人人都认识。
  2. 过:船走过大海。
  3. 大西:欧洲和美洲之间的一大片海洋。
  4. :单位词,一个的意思,多用于衣服、事情。 
    • 我有一件事要跟你讲。
  5. 祝:做让人高兴的事。
    • 今天是弟弟的生日,我们一起去庆祝。
  6. :compare。
    •  今天我有饼干吃,跟你比较起来,幸福多了。
  7. 笑:浅浅的笑。
  8. 手:很自然地。
  9. 气:觉得不高兴。
    • 弟弟得到第一名,哥哥很不服气。
  10. 幸运:比别人得到更多。
    • 弟弟很幸运,能得到全班第一名。
  11. :any
  12. :give up
  13. 破:break
    • 妹妹打破鸡蛋,妈妈很生气。
  14. 服:觉得了不起。
  15. :真的(注意“的”读di2)
  16. 明:prove
  17. :笑的声音。
    • 哈哈大笑
    • 传出哈哈哈的笑声


小故事:印第安人(Indians)
你知道为什么美国的原住民和印度人的英语拼音是一样的吗?

原来哥伦布误认美国是印度,还不肯认错,把那里的原住民全叫“Indians”造成的。


 印第安人

印度人

看一看卡通会很有趣哦!